海上佣兵:十七世纪东亚海域的战争、贸易与海上劫掠(出版书)在线阅读/郑维中/译者:蔡耀纬精彩无弹窗阅读

时间:2026-07-03 06:32 /衍生同人 / 编辑:林珏
小说主人公是马尼拉,暹罗,福建的小说叫做《海上佣兵:十七世纪东亚海域的战争、贸易与海上劫掠(出版书)》,这本小说的作者是郑维中/译者:蔡耀纬创作的现代职场、奇幻、系统流小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:23VOC 1183, Missive van Ncolaes Verburch naer Batavia aen Carel Reyniersz., Taiw...
《海上佣兵:十七世纪东亚海域的战争、贸易与海上劫掠(出版书)》精彩章节

23VOC 1183, Missive van Ncolaes Verburch naer Batavia aen Carel Reyniersz., Taiwan, 25 Oct. 1651, fo. 867v. .

24Dagregisters Zeelandia, III:1648-1655, 284, 8 Nov. 1651; VOC 1194, Missive van Nicolaes Verburgh naer Batavia aen Carel Reyniersz., Taiwan, 16 Dec. 1651, fo. 51r. 信函记载,价值二十七万二千荷兰盾的黄金将往科罗曼德尔。由于稍早的一封信函提及,他们在一六五一年二月到八月间收集了不到二十万荷兰盾,他们在十一月和十二月间收集的金额必定超过七万二千荷兰盾。

25VOC 1183, Missive van den commissaris Willem Verstegen naer Batavia aen den gouverneur generael Carel Reyniersz. [Letter from Commissioner Willem Verstegen to Governor-General Carel Reyniersz. in Batavia], Taiwan, 24 Oct. 1651, fo. 842v;五月至十月间售出一百五十一点四担;VOC 1183, Missive van Nicolaes Verburch naer Batavia aen den gouverneur generael Carel Reyniersz., Taiwan, 24 Nov. 1651, fo. 514v. 一千六百七十担以每担十四又四分之一里亚尔的价格售出;因此售出的胡椒总值为21,640里亚尔。

26林子雄,〈清初两藩占广州史事探微〉,《岭南文史》,第三期(一九九六年):页八至一一。

27陈文源,〈南明永历政权与澳门〉,《暨南学报》,二十二卷六期(二○○○年):页六四;VOC 1184, Missive uijt Tonquin [bij Jacob Keijser] aen den gouverneur generaal Carel Reyniersz. ende raden van India, Tonkin, 8 Aug 1651, fos. 46r-v; 李栖凤,〈广东巡李栖凤题报澳门夷目祈请同仁一视等情本(顺治八年闰二月十三)〉,收入中国第一历史档案馆、澳门基金会、暨南大学古籍研究所编,《明清时期澳门问题档案文献汇编》,册一,页二三至二四。

28VOC 1222, Missive van Frederick Coyett naer Batavia aen Joan Maetsuijcker, Taiwan, 10 Mar. 1657, fo. 15v; VOC 1197, Missive van Nicolaes Verburch near Batavia aen den gouverneur generael Carel Reyniersz., Taiwan, 29 Dec 1652, fo. 769r; Generale Missiven, II: 1639-1655, 658, 31 Jan 1653.

29相斗南,《电县志》,收入故宫博物院编,《故宫珍本丛刊》,第一八三册,页三三○。林察的确切爵秩与官衔不明。

30永积洋子,《唐船输出入品数量一覧》,页四五。

31邵廷采,《西南纪事》,台湾文献丛刊第二六七种(一九六八年):卷九,〈李成栋(李元胤、杜永和)〉,页九四。

32The Deshima dagregisters, XI: 1641-1650, 17, 4 Aug 1651; 19-20; 7 Aug. 1651.

33Generale Missiven, II: 1639-1655, 542, 19 Dec. 1651.

34VOC 1183, Missive van den commissaris Willem Verstegen naer Batavia aen den gouverneur generael Carel Reyniersz., Taiwan, 24 Oct. 1651, fo. 841v.

35Generale Missiven, II: 1639-1655, 658, 31 Jan. 1653.

36杨英,《从征实录》,页二二、二五。

37The Deshima dagregisters, XII: 1650-1660, 101, 14 Feb. 1653.

38杨英,《从征实录》,页二七。

39引书,页二八至三一。

40杨英,《从征实录》,页三二。

41VOC 1175, Missive door Volckerius Westerwolt aan de Ed. heer Anthonij van Brouckhorst president in Japan, Siam, 4 July 1650, fo. 547v; NFJ 284, Missive in dato 4 en Julij anno 1650 aen ‘d Edle H-r Gouverneur Generael Cornelis van der Lijn ende d’E. H-rn Raden van India ter rheede voor Siam door Pieter Sterthenius in ‘t schip de Vrede, Siam, 4 July 1650, fo. 3r. 虽然此处记载中国船来自不同地方,但其中一些船只必定来自中国本土。

42一种椰子、檀油与番花的调和物。

43VOC 1175, Missiven uijt Judia aan de Ed. heer Carel Reyniersz. gouverneur generael ende d'Ed. heeren raden van India door Volckerius Westerwolt, Siam, 13 Oct. 1650, fo. 530r.

44NFJ 284, Missive in dato 4 en Julij anno 1650 aen d’Edle H-r Gouverneur Generael Cornelis van der Lijn ende d’E H-rn Raden van India ter rheede voor Siam door opperhooft Pieter Sterthenius in ‘t schip de Vrede, Siam, 4 July 1650, fo. 1r. 这些商品是魟鱼皮、牛角和北大年的藤。

45George Vinal Smith, The Dutch in Seventeenth-Century Thailand (Detroit: Center for Southeast Asian Studies, Northern IIlinois Univ., 1977), 60-1. 按照史密斯的说法,荷兰东印度公司自一六三五年起就试图在中国贸易上与中国商人竞争,但一六四三年之就被迫(经由台湾)退出中国市场。

46Smith, The Dutch in Seventeenth-Century Thailand, 180.

47VOC 1175, Missiven uijt Judia aan de Ed. heer Carel Reyniersz. gouverneur generael ende d'Ed. heeren raden van India door Volckerius Westerwolt, Siam, 13 Oct. 1650, fo. 530r. 摘要中两处均非主要的国王曼谷税馆(Camon Banckock)。

48VOC 1175, Missiven door den gouverneur Joan Thijssen aen de Ed. heer gouverneur generael [Carel Reyniersz.] ende heeren raaden van India, Malacca, 26 Nov. 1650, fo. 385r.

49VOC 1175, Missive door Volckerius Westerwolt aan de Ed. heer Anthonij van Brouckhorst president in Japan, Siam, 4 July 1650, fo. 547v.

50永积洋子,《唐船输出入品数量一覧》,页四六至四七。广南船在一六五○年八月十三、二十、二十三及九月二来到。柬埔寨船在一六五○年八月十七及九月四来到。

51NFJ 282, [Missive aan gouverneur generael Cornelis van der Lijn op Batavia] uit Japan van Dircq Snoecq int Comptoir Nagasackij, Japan, 29 Oct. 1649, not foliated. 这份文献的扉页佚失了,但内文显示是呈巴达维亚的信函。

52VOC 1180, Missive uijt Taijouan aen seigneur Jan van Muijden opperhooft van 's Comps. negotie in Siam, Taiwan, 30 Sept. 1649, fo. 602r.

53The Deshima dagregisters, XII: 1650-1660, 357, 8 Aug. 1649. 崎奉行的分不明,或为山崎正信。

54NFJ 282, [Missive aan gouverneur generael Cornelis van der Lijn op Batavia] uit Japan van Dircq Snoecq int Comptoir Nagasackij, Japan, 29 Oct. 1649, not foliated.

55The Deshima dagregisters, XII: 1650-1660, 3, 22 Nov. 1650.

56引书,页八,5 Feb. 1651。

57VOC 1183, Missive van nicolaes Verburch naer Batavia aen gouverneur generael Cornelis van der lijn, Taiwan, 20 Dec. 1650, fo. 542r.

58VOC 1187, Missiven [aen haer Eds. te Batavia] [door Hendrick Creijers en Volckerus Westerwolt], Siam, 20 Oct. 1651, fo. 664v.

59NFJ 284, Copie Missive door den E. Hendrick Craijers oppercoopman en opperhooft des Comptoirs Siam aen de H-r Pieter Sterthenius president in Japan, Siam, 30 Juni 1651, fo. 51.

60NFJ 285, Extract uijt de Generale Missive van ‘d Ed. heeren bewinthebberen, ter vergaderingh van seventhiene binnen amsterdam aen haer Ed op Batavia geschreven, Amsterdam, 14 Oct. 1651, fo. 67. 摘录者为安德烈.弗里修斯(Andries Frisius)。

61NFJ 285, Copie missive door ‘t opperhooft [Henrick Craijers, Volckerus Westerwolt, Jan van Rijck] uijt Siam per deselven Coningh van Poolen en Trouw naer Japan gesonden [Letter from Senior Merchants Henrick Craijers, Volcker Westerwolt [and] Jan van Rijck Sent to Japan on the Ships the Coningh van Poolen and the Trouw], Siam, 3 July 1652, fos. 75-76.

62VOC 1197, Missiven aen haer Eds. te Batavia [door den raedt te Siam], Siam, 31 Oct. 1653, fos. 497r-498v ; The Deshima dagregisters, XII: 1650-1660, 108, 20 Aug 1653; 114. 28 Sept. 1653.

63The Deshima dagregisters, XII: 1650-1660, 105, 27 July 1653.

64引书,页一一二,21 Sept. 1653。

65The Deshima dagregisters, XII: 1650-1660, 120, 10 Nov. 1653; VOC 1197, Missive in datis [door den raedt te Nangasacq aan Taijouan], Japan, 12 Nov. 1653, fo. 820r-v.

66对于这次反叛的详尽研究,参看Tonio Andrade, “Chapter 8, The Only Bees on Formosa That Give Honey,” in How Taiwan Became Chinese: Dutch, Spanish, and Han Colonization in the Seventeenth Century (New York, Columbia University Press: 2008), [domain] ; Johannes Huber, “Chinese Settlers Against the Dutch East India Company: The Rebellion led by Kuo Huai-I on Taiwan in 1652’, in Eduard. B. Vermeer, ed., Development and Decline ofFukien Province in the 17th and 18th Centuries (Leien: E. J. Brill, 1990), 265-96。

67Daghregister Batavia, 1653, 1-15, 3 Feb.1653; Johannes Huber, “Chinese Settlers Against the Dutch East India Company,” 265-96 at 286-7.

68VOC 1197, Missive van Cornelis Caesar near Batavia aen Joan Maetsuijcker, Taiwan, 24 Oct 1653, fo. 803r.

69VOC 1207, Brief aen den mandorijn Gampea door den gouverneur Cornelis Caesar, 16 Nov. 1653, fo. 546r.

70VOC 878, Letter from the Governor-General in Batavia to Cheng Ch’eng-kung, 29 June 1654, fo. 193-195, in Johannes Huber, “Relations between Cheng Ch’eng-kung and the Netherlands East India Company in the 1650s,” in Leonard Blussé, ed., Around and About Formosa: Eassys in honor of Professor Ts’ao Yung-ho (Taipei: Ts’ao Yung-ho Foundation for Culture and Education, 2003), 209-41, at 228-9.

71VOC 1202, Missive van Joan Thijsen tot Malacca aen gouverneur generael Joan Maetsuijcker, Malacca, 28, Feb 1654, fo. 313r.

72Hucker, A Dictionary of Official Titles, 534. 明朝的总督一职英译为「最高指挥官」(supreme-commander),但清朝的总督则英译为governor-general,因两者职能略有差异。

(37 / 83)
海上佣兵:十七世纪东亚海域的战争、贸易与海上劫掠(出版书)

海上佣兵:十七世纪东亚海域的战争、贸易与海上劫掠(出版书)

作者:郑维中/译者:蔡耀纬 类型:衍生同人 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门